I wish I had started planning earlier.
컨텐츠 정보
- 21,317 조회
- 목록
본문
오래전 중학교 다니던 까까머리시절, 영어 시간에 배웠던 가정법 과거완료 표현을 이해하기 너무 어려웠던 기억이 납니다. 과거에 못했던 것을 후회하는 표현인데, 그때는 무조건 외우던 시절이라 생소하고 어렵게만 느꼈을 것입니다. 미국에 와서 영어실력 자랑한다고 어이없어 하시겠지만, 그때 영어공부를 더 열심히 했으면 미국와서 고생을 덜 했을텐데... 이런 후회가 됩니다. 세월이 많이 흘러 아쉬운 일들을 많이 겪고 나니 이 표현이 너무나 절실한 아쉬움을 나타내는 절묘한 표현법이라는 생각이 듭니다. 원래 후회가 많은 것이 인생이지만, 기나긴 노후를 후회속에 살지 않도록 무언가를 생각해 보면 어떨까요?
http://blog.koreadaily.com/view/myhome.html?fod_style=B&med_usrid=jhlimbest&fod_no=1&cid=877032&I-wish-I-had-sta..
http://blog.koreadaily.com/view/myhome.html?fod_style=B&med_usrid=jhlimbest&fod_no=1&cid=877032&I-wish-I-had-sta..
관련자료
-
링크
댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.